• Texte espagnol traduction en français appoximative

    Yo tengo un secreto mas bien yo sufro de una ausencia. Pierden todos una persona que es querida a nuestro corazon. Y  sufren mas or menos siguidente el caracter que tienen.  

     

    Traduction :

    J'ai un secret, plutôt, je souffre d'une absence. 

    On perd tous une personne qui est cher à notre cœur.

    Et on souffre plus ou moins suivant le caractère que l'on a. 


  • Commentaires

    1
    Dimanche 18 Octobre 2015 à 11:32
    Salut je vois que ton blog a bien changé ! Tes articles sont toujours aussi bien mais avec le fond je n'arrive pas trop à lire .En tout cas j'adore cette article qui montre la vérité .
    2
    Mercredi 21 Octobre 2015 à 12:16

    Dis moi si ça va mieux avec ce fond, c'est vrai qu'on ne voyait pas très bien mais je n’arrive pas a trouvé un fond qui fasse ressortir l'écriture :/. et merci 

     

     

    3
    Jeudi 22 Octobre 2015 à 11:24

    oui sa va mieux

    4
    Jeudi 22 Octobre 2015 à 19:39

    D'accord , merci 

    5
    Mercredi 28 Octobre 2015 à 13:38

    de rien

    6
    Dimanche 19 Juin 2016 à 14:40

    cc jolie citation ( ps c mathilde j'ai crée un nouveau blog )

    7
    Dimanche 19 Juin 2016 à 21:50

    Merci, ah d'accord

     

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :